Identifiez-vous Créez un compte

se mêler en chinois

Voix:
Phrase "se mêler"
TranductionPortable
  • 插手
    染指
    干预
    干涉
  • se:    音标:[s] [(化]元素硒(sélénium)的符号 pron.pers....
  • mêler:    音标:[mele] v.t. 使混和,搀和 使结合 弄乱,搞混 加入:~d'eau vin...
  • se mêler de:    掺和干预管闲事干涉搀和插手...
  • mêler:    音标:[mele]v.t. 使混和,搀和使结合弄乱,搞混加入:~d'eau ......
  • mêler à:    牵涉到拉扯拖进卷...
  • démêler:    音标:[demεle]v.t. 梳理,整理,解开;澄清,弄清楚,分清,分辨i ......
  • pêle-mêler:    v.t. [罕]搞乱,弄乱,乱放peler i v.t. 1. 去毛,拔毛: ......
  • difficile à démêler:    籍籍...
  • se brûler:    烧燃烧...
  • brêler:    v.t. (用绳索)缚住...
  • bêler:    音标:[bεle]v.i. 羊叫;用颤音唱歌,哀声哭诉,声音颤抖着说话v.i ......
  • emmêler:    音标:[sãmεle][ãmεle]v.t. 弄乱,使混杂,使缠结;弄乱,搞 ......
  • engrêler:    v.t. 给(花边)镶饰齿形不花边...
  • entremêler:    音标:[sãtrmεle][ãtrmεle]v.t. 混合,掺合,掺杂; ......
  • fêler:    音标:[fεle]v.t. 打裂,撞裂,使裂开,使产生裂缝i v.t. 打裂 ......
Phrases
  • On va vraiment se mêler à cette merde, Chon ?
    我们真要陷入这一切吗 Chon?
  • Derek n'irait pas se mêler à quelque chose comme ça.
    Derek不会把这种东西搞错的 长官
  • Et les tantes... aiment se mêler des amours des gens.
    而我的阿姨 喜欢介入别人的情事
  • J'ai pas besoin que Cendrillon vienne ici se mêler du programme.
    我真的不喜欢灰姑娘 来插手我们的表演
  • Je leur dirai de se mêler de leurs affaires.
    我会告诉他们,他们的心中自己的生意。
  • J'espère que tu lui as dit de se mêler de ses affaires.
    希望你跟她说了管好自己的事就好
  • Et qu'il arrête de se mêler de nos affaires.
    既然都签约了 为什么这么不合作
  • Mais les habitants veulent toujours se mêler de tes affaires.
    镇里的人总喜欢 打听别人每分每秒的事情
  • Le shogun va permettre à cet homme de se mêler de politique ?
    幕府居然允许斋韶来掌管天下事务?
  • Chut, imbécile ! Toujours à se mêler des affaires des autres.
    安静,你这个老蠢蛋 总是干涉别人的生活
  • Plus d'exemples:  1  2  3  4  5